-
1 affettare
affettare I (-étto) vt 1) резать ломтями; изрезать, изрубить 2) v. sezionare 1 affettarsi обрезаться affettare II (-ètto) vt выставлять напоказ; симулировать; притворяться (+ S) affettare modestia -- притворяться скромным, корчить из себя скромника <недотрогу> affettare di sapere -- делать умное лицо -
2 affettare
affettare I (-étto) vt 1) резать ломтями; изрезать, изрубить 2) v. sezionare 1 affettarsi обрезаться affettare II (-ètto) vt выставлять напоказ; симулировать; притворяться (+ S) affettare modestia — притворяться скромным, корчить из себя скромника <недотрогу> affettare di sapere — делать умное лицо -
3 affettare
affettareaffettare [affet'ta:re]verbo transitivo1 (tagliare a fette) in Scheiben schneiden2 (ostentare) demonstrativ zeigen3 (pretendere) vorgebenDizionario italiano-tedesco > affettare
4 affettare
affettare [affetˈtaːre]vt нарязвам на филии5 affettare
I. affettare v.tr. ( affétto) 1. couper en tranches, découper. 2. ( iperb) ( uccidere) assassiner, ( colloq) trucider. II. affettare v.tr. ( affètto) 1. ( fingere) faire semblant de: affettare di sapere qcs. faire semblant de savoir qqch. 2. ( ostentare) affecter: affettare un'aria disinvolta affecter un air désinvolte.6 affettare
I io affettoпритворяться, притворно показыватьII io affetto••* * *гл.общ. изрезать, изрубить, нарезать, симулировать, (+I) притворяться7 affettare
8 affettare
I v.t. (ostentare)демонстрировать, выставлять напоказ; (fingere) притворятьсяII v.t.affettava indifferenza — она притворялась равнодушной (она делал вид, что ей всё равно)
1.2.•◆
la nebbia si affetta col coltello! — сплошной туман! (туман - ни зги не видать, хоть выколи глаз)9 affettare
1. ( tagliare) slice2. ammirazione et cetera affect* * *affettare2 v.tr. ( ostentare, fingere) to affect, to pretend, to feign, to simulate: affettare un'aria disinvolta, to simulate indifference.* * *I [affet'tare] vt(tagliare a fette) to sliceII [affet'tare] vt(ostentare) to affect* * *I [affet'tare]verbo transitivo to slice, to cut* [sth.] into slices [pane, salame]II [affet'tare]verbo transitivo to feign, to affect form. [gioia, tristezza, comportamento]* * *affettare1/affet'tare/ [1]to slice, to cut* [sth.] into slices [pane, salame].————————affettare2/affet'tare/ [1]to feign, to affect form. [gioia, tristezza, comportamento].10 affettare
v. pres në thela.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > affettare
11 affettàre
v 1) нарязвам на филийки (хляб, салам и др.); 2) прен. накълцвам, убивам.12 affettare
I [affet'tare] vt(tagliare a fette) to sliceII [affet'tare] vt(ostentare) to affect13 affettare
14 AFFETTARE
15 affettare
t etkilemek16 affettare di sapere
гл.общ. делать умное лицоИтальяно-русский универсальный словарь > affettare di sapere
17 affettare il salame
гл.общ. порезать колбасыИтальяно-русский универсальный словарь > affettare il salame
18 affettare modestia
гл.общ. корчить из себя скромника, притворяться скромным19 salumeria da affettare
• AufschnittwürsteItaliana Cocina. Dizionario italiano-tedesco > salumeria da affettare
20 kurmoj
affettare, tagliare a fetteСтраницыСм. также в других словарях:
affettare (1) — {{hw}}{{affettare (1)}{{/hw}}v. tr. (io affetto ) Ostentare qualità che non si possiedono. affettare (2) {{hw}}{{affettare (2)}{{/hw}}v. tr. (io affetto ) Tagliare a fette: affettare il pane … Enciclopedia di italiano
affettare — 1af·fet·tà·re v.tr. (io affétto) AD tagliare a fette: affettare il pane, affettare l arrosto Sinonimi: tagliare. {{line}} {{/line}} DATA: fine XIII sec. ETIMO: der. di fetta con 1ad e 1 are. 2af·fet·tà·re v.tr. (io affètto) 1. CO mostrare,… … Dizionario italiano
affettare — affettare1 v. tr. [dal lat. affectare desiderare con ansia ] (io affètto, ecc.). 1. [mostrare con ostentazione di possedere qualità che non si hanno: a. modestia ] ▶◀ esibire, fingere, ostentare, simulare, vantare. 2. (ant.) [provare ardente… … Enciclopedia Italiana
affettare — affetta/re (1) v. tr. ostentare, fingere, simulare, sbandierare, vantare, far mostra, sfoggiare, posare, atteggiarsi. affetta/re (2) v. tr. tagliare a fette □ spezzettare, fare a pezzi. SFUMATURE ► tagliare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
f'ddè — affettare … Dizionario Materano
fjddè — affettare, tagliare a fette … Dizionario Materano
tagliare — A v. tr. 1. separare, fendere, dividere, scindere, recidere, incidere, tagliuzzare, affettare, ritagliare, partire, tranciare, trinciare, mozzare, squartare, squarciare, sezionare, segare, succidere, resecare □ mutilare, ferire CONTR. unire,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
affettato (1) — {{hw}}{{affettato (1)}{{/hw}}part. pass. di affettare (1) ; anche agg. Lezioso, studiato, pieno di affettazione; SIN. Manierato, ricercato. affettato (2) {{hw}}{{affettato (2)}{{/hw}}A part. pass. di affettare (2) ; anche agg. Tagliato a… … Enciclopedia di italiano
affettato — affetta/to (1) part. pass. di affettare (1); anche agg. studiato, artificioso, falso, ostentato, ricercato, leccato □ caricato, forzato □ convenzionale, formale □ lezioso, sdolcinato, smorfioso, svenevole □ smanceroso, complimentoso, cerimonioso … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
affecter — (a fè kté) v. a. 1° Rechercher avec ambition, rechercher avec soin, rechercher avec trop de soin, avoir une sorte de prédilection pour. L Angleterre affectait la souveraineté des mers. Cet auteur affecte l archaïsme. La place que cette dame… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
coltella — col·tèl·la s.f. 1. CO coltello con lama larga e lunga, usato spec. per affettare carni, salumi e sim. 2. TS stor. corta daga che si portava al fianco {{line}} {{/line}} DATA: av. 1313. ETIMO: der. di coltello … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Болгарский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Турецкий
- Французский